Diner

 

Antipasti - Voorgerechten - Starters

Antipasto "La Forca"
Samenstelling van koude en warme voorgerechtjes
(minimaal 2 personen)
Combination of different small starters
(minimum of 2 persons)

15,50 p.p

Carpaccio di manzo tartufato
Carpaccio van ossenhaas met pesto van rucola, creme van Parmezaanse kaas, pijmboompitjes en geschaafde zwarte truffel
Carpaccio of beef tenderloin with a rucola pesto, cream of Parmesan cheese, pine nuts and black truffle
11,50

Burrata con tempura di verdure
Burrata met gefrituurde groenten in tempura deeg
Burrata cheese with fried vegetables in tempura
13,50

Pesce spada affumicato con dressing di frutto della passione
Gerookte zwaardvis, dungesneden met roze peper en een dressing van passievrucht
Smoked swordfish, thinly sliced with a dressing made of passion fruit

11,50

 


Primi – Tussengerechten - Firstcourses

Tortelli di carruba ripieni con pesce alle vongole
Pasta gemaakt van carruba meel gevuld met zeebaars in een saus van cherry tomaten en venusschelpjes
Pasta made with carob flour stuffed with seabass in a sauce of cherry tomatoes and clams
12,50

Risotto con porcini e tartufo
Risotto met eekhoorntjesbrood paddenstoelen en verse zwarte truffel
Risotto with porcini mushrooms and black truffle
16,50

Tagliatelle al cinghiale
Tagliatelle met een ragu van wildzwijn en blauwe druiven
Tagliatelle with a ragu of wild boar and blue grapes
12,50


Secondi piatti – Hoofdgerechten - Maincourses

Polpo arrosto con crema di ceci
Geroosterde octopus op een creme van kikkererwten
Roasted octopus on a cream of chickpeas
21,50

Filetto parmigiano su purea di patate e spinaci
Ierse ossenhaas met Parmezaanse kaas gegratineerd op puree van aardappel met gebakken spinazie en pijmboompitjes
Irish filetsteak out of the oven with Parmesan cheese on a cream of potatoes with baked spinach and pine nuts
24,50

Quaglia alla diavola
Kwartel van de grill met rode peper, olijfolie, knoflook en gemarineerde groenten
Quail from the grill with red peppers, olive oil, garlic and marineted vegetables
17,50

Parmigiana di melanzane
Timbaaltje van verschillende laagjes aubergine, mozzarella, basilicum, kappertjes, en tomaat uit de oven 
Parmigiana of eggplant, mozzarella, capers and basil
17,50

Allergenen of dieten?
Vertel het ons personeel en wij zullen proberen u van dienst te zijn
Allergies or diets?
Please aks our staff and we will be helpful

Contorni – Bijgerechten - Sidedishes

Patatine fritte
Huisgemaakte frietjes met rozemarijn en knoflookolijfolie
Homemade potato fries with rosemary and garlic oil
4,50

Verdure alla griglia
Koud geserveerde gegrilde gemarineerde groenten 
Marinated cold grilled vegetables
6,00

Spinaci selvatici, saltati in olio d’oliva extra vergine con aglio peperoncino 
Wilde spinazie gebakken in olijfolie extra vergine met knoflook, hete pepertjes

Wild spinach fried in olive-oil with garlic, hot peppers 
6,00


Al onze groenten, vlees, vleeswaren, en kazen zijn geheel biologisch en rechtstreeks
geimporteerd van uit Italie.
All our vegetables, saugages, meat and cheeses are organic and imported from Italy.

Daardoor is ons restaurant geselecteerd door Ospitalita Italiana.
That´s why our restaurant is selected by Ospitalita Italiana.

Dolci – Desserts - Desserts

Tiramisu
Klassiek huisgemaakte tiramisu
Classic homemade tiramisu
7,50

Spumone
Sorbetijs met prosecco
Sorbet icecream with prosecco
7,50

Panna cotta di vaniglia con salsa ai frutti di bosco
Romige panna cotta van vanille met een saus van bosvruchten
Panna cotta, Italian pudding made with fresh cream and gelatine, flavoured with vanilla served in a sauce of forest fruit
7,50

Tortino al cioccolato
Chocolade souffle
Chocolat souffle
7,50

Formaggio misto
Een selectie van traditionele Italiaanse kazen
Selection of traditional Italian cheeses
1
2,50



Menu dello chef
dagelijks wisselend specialteiten menu
daily changing menu's

4 gangen/courses 37,50
5 gangen/courses 40.50
6 gangen/courses 45,50